ikazuchi

Скріншот програми:
ikazuchi
Дані програми:
Версія: 0.5.2
Дата завантаження: 12 May 15
Розробник: Tetsuya Morimoto
Ліцензія: Безкоштовно
Популярність: 9

Rating: nan/5 (Total Votes: 0)

ikazuchi допомагає перевести документ за допомогою веб-інтерфейсів API перевести ефективно. Він призначений для роботи з іншими інструментами, так як це інструмент НПІ.
Див проектної документації для більш докладно.
<Сильний> Налаштування
по easy_install
Зробити середовища:
easy_install ikazuchi
по білдаута
Зробити середовища:
& NBSP; Hg клон HTTPS: //t2y@bitbucket.org/t2y/ikazuchi
& NBSP; кд ikazuchi
& NBSP; пітона bootstrap.py
& NBSP; бен / Споруда
<Сильний> Застосування:
Виконати ikazuchi команду:
 ikazuchi -s "я можу перевести"
Вирок: я можу перевести
переклад (Google): 私 は 翻 訳 す る こ と が で き ま す
Всі опції команди:
& NBSP; ikazuchi -h
Використання: ikazuchi [опції]
Опції:
& NBSP; - версія шоу-програма в номер версії і вийти
& NBSP; -h, --help показати цю довідку і вийти
& NBSP; -a API, --api = API інтерфейси є ['все', 'Google', 'Microsoft', 'Yahoo'],
& NBSP; не може використовувати з '-p po_file'option
& NBSP; -f LANG, --from = LANG мовою оригіналу
& NBSP; -t LANG, --to = LANG цільову мову, щоб перевести
& NBSP ;-p POFILE, --pofile = POFILE
& NBSP; файл ро мета
& NBSP; -ва ВИРОК, --sentence = ВИРОК
& NBSP; мета вирок
& NBSP; -е кодування --encoding = КОДИРОВАНИЕ
& NBSP; вхід / вихід кодування
& NBSP; -q, --quiet НЕ показувати первинний вирок на стандартний висновок
& NBSP; -v, --verbose показати налагоджувальні повідомлення на стандартний висновок

Особливості

  • Перевести GNU Gettext каталог назвав PO файл з хороша посилання з веб-API
  • Перевести будь-який рядок, передану з аргументу командного рядка
  • Перевести будь-який рядок в Vim за допомогою & Quot ;: & pyfile Quot; Команда

Що нового У цьому випуску:

  • Зміна расширяемую Перекладач

Що нового у версії 0.5.1:

  • додати subparser для плагіна
  • видалити опцію -p (плагін) (плагін особливість забезпечується subparsers)

Що нового у версії 0.5.0:

  • додати плагін особливо
  • додати параметр -p (плагін)
  • видалити -p (PO-файл) і -r (перший файл) варіант (ро / файл спочатку обробляється з опцією плагіна)

Що нового у версії 0.4.2:

  • Зміна зателефонувати скрипти enrai / raimei з мобільністю
  • Виправлені деякі незначні помилки для enrai / raimei

Що нового у версії 0.4.1:

  • оновити enrai / raimei скрипти з оновлена ​​Translate API
  • додати можливість установки apikey для Перекладач з конфігураційному файлі
  • додати файл ліцензії для розподілу
  • Виправлені деякі незначні помилки

Що нового у версії 0.4.0:

  • додати -l (мови) варіант
  • додати -r (перший файл) опцію
  • оновити v1 v2 для для Google Перекладач
  • Змінити ліцензію на Apache License 2.0

Що нового у версії 0.3.0:

  • додати -d (виявлення) варіант
  • додати API для Microsoft Translator
  • рефакторинг перекладач архітектура

Що нового у версії 0.2.0:

  • Додати -q () і -е ( Опція кодування)

Вимоги

  • Python
  • polib
  • Setuptools

Обмеження

  • Ні обробки помилок
  • не запускати в virtualenv

Схожі програми

translationstring
translationstring

14 Apr 15

rxvt-unicode
rxvt-unicode

14 Apr 15

Ankur
Ankur

3 Jun 15

Translate Toolkit
Translate Toolkit

17 Feb 15

Інші програми розробника Tetsuya Morimoto

ikazuchi

Коментар не знайдено
додати коментар
Включіть картинки!
Пошук за категоріями