Annotation Edit

Скріншот програми:
Annotation Edit
Дані програми:
Версія: 1.9.99.5 оновлений
Дата завантаження: 26 Oct 18
Розробник: zeitAnker
Ліцензія: Shareware
Ціна: 245.00 $
Популярність: 108
Розмір: 19658 Kb

Rating: 2.0/5 (Total Votes: 1)

ZeitAnker Anotation Edit дає вам вишуканий інтерфейс для атрибуції та субтитрування відео або аудіо за короткий час. Тому ми розробили методи, які навряд чи знайшли в інших місцях, і використали шанс побудувати чистий і розширюваний продукт з нуля.

Що нового у цьому випуску:

Final Cut Export: Changed Назва меню до Final Cut / Premiere Pro CC XML.

Додано експорт в Adobe Premiere Pro CC Essential Graphics XML (2017.1.2 або пізніший).

Підтримка Essential Graphics включає:
Курсив і курсив. шрифт, колір шрифту, провідні, відстеження та атрибути тіні.

Кольоровий контур, ширина обрису.

Що нового у версії 1.9.90:

- Доданий імпорт EZTitles Shot Detection .xml.

- Перероблений імпорт DaVinci Resolve Scene Detection .edl.

- Дозволяє призначити обрану композицію як виявлені знімки.

- Виявлення знімка відображаються на часовій шкалі та зберігаються у документі.

- Додано команду, щоб перейти до наступного / попереднього виявлення.

- Додані чіткі виявлені виявлення.

- Додана команда та налаштування для кроку кількох кадрів.

- Невеликий перегляд імпорту та експорту FCP X .fxpxml.

- W3C Тимчасовий текстовий експорт: Додана можливість надання Netflix Hermes ID.

- Зв'язок медіафайлів із маркери кліпу FCP та RTF з файлами Timecode.

- Включає оновлену демонстрацію телетексту zeitAnker.

- Полірує.

Що нового у версії 1.9.89.8:

- Експорт PAC. Перероблений експорт освічених котирувань.

- імпорт SRT. Перероблена підтримка нестандартного положення / вирівнювання.

- Зображення (NLE, DCP) експортувати. Виправлений DCI експорт DCDM версії 1.9.88.1

- Підтримка імпорту багатьох форматів текстових субтитрів у форматі .doc, .docx, .rtf, .rtfd або .odt.

- Додана нова демонстраційна версія телетексту zeitAnker.

- Деякі шліфувальні машини.

Що нового в версії 1.9.88.1:

- імпорт ПАК. Перероблена підтримка китайських файлів PAC.

- Експорт / імпорт W3C Тимчасовий текст (TTML). Переглянута підтримка NDF timeBase на основі кадрів: media ttml.

- імпорт MCC Доданий імпорт виправдання.

- Додано імпорт ще одного формату Titra (TXT, RTF).

- Перегляд імпорт стилізованого RTF.

- Виправлені зображення (NLE, DCP) експорт попередньої версії.

- Деякі шліфувальні машини.

Що нового у версії 1.9.87.6:

- Експорт зображень: вилучено обмеження, що вимагає експорту FCP X для Mac OS X 10.10 .

- Експорт зображень: додано окремі плагіни експорту зображень для Mac OS X 10.6.8

- Деякі шліфувальні машини.

Що нового у версії 1.9.87.4:

- Додано "Показати нелегальний текст". Вибрано перше входження червоного тексту.

- експорт SRT. Додано експортне налаштування для експорту тегів позиції та вирівнювання до SRT

- Додані ярлики. Ctrl-cmd-j і ctrl-cmd-l для прогресивного перемотування вперед і назад.

- Включає оновлення Anotation Transcriber та демонстраційний телетекст zeitAnker.

- Деякі шліфувальні машини.

Що нового у версії 1.9.87:

- експорт EBU STL. Зроблено попередження довжини технічної лінії EBU STL необов'язково.

- імпорт FCP X Text Effect. Тепер оптимізовано для .fcpxml 1.4 та пізнішої версії.

Компонентні кліпи з субтитрами повинні бути розкладені у часовій шкалі FCP X до експорту .fcpxml.

(Виділіть усі редаговані складні кліпи та натисніть cmd-shift-G).

- Експорт зображень (NLE, DCP). Додано FCP X Text Effect розмір шрифту варіант.

Якщо вибрано Анотація, редагування експортує розмір шрифту, ідентичний FCP X, не масштабований, щоб відповідати рендерингу зображення.

FCP X експорт. Тепер ховається на кінці підзаголовка.

- Додано FCP X глава-маркер з експортом плаката. Ви можете використовувати це, щоб додати тривалість до маркерів.

- Обмежений імпорт маркерів FCP X до активних маркерів у часовій шкалі.

- Доданий варіант AE Subtitle X 4k (необов'язковий).

- переглянутий японський вхід Videotron / Lambda.

- Експорт термінового тексту W3C. Переглянутий EBU-TT. Додано більше параметрів.

- Виправлений німецький експортний інтерфейс DLP Cinema версії 1.9.86.

- експорт WebVTT. Знявши прапорці розширених атрибутів, тепер також відсутній номер індексу субтитрів.

- експорт SubRip SRT. Курсив застосовується на рядок для сумісності з, наприклад, Амазонка.

- Зараз використовується канонічна юнікодна нормалізація.

- Змінені модифікатори кнопки "Попередньо". Тримайте клавішу "Shift", щоб скинути, утримуйте клавішу "Alt", щоб компенсувати часовий код субтитрів.

- У Mac OS X 10.7 або пізнішої версії діалогове вікно збереження може бути відхилено, якщо автозапис вимкнено.

- Сумісність з macOS 10.12.2.

- Параметри контуру Shuttle, сумісні з MacOS Sierra.

- нова версія телетексту zeitAnker. Поправки та покращення продуктивності.

- Нова версія Анотації Transcriber. Додано розділ-маркер FCP X із експортом плаката.

Що нового в версії 1.9.86:

- Оновлено автоматичне збереження без версій, зареєстрованих у всіх додатках.

- імпорту MS Word. Виявляє .docx, збережений з розширенням .doc.

- експорт EBU STL. Повторне попередження про довжину технічної лінії EBU STL.

- Зображення експорту. Переглянутий попередній перегляд та відтворення фону.

- Зображення (Blu-ray, DVD). Швидкий непрозорий відбиток.

- експорт DLP Timed Text. Змінено горизонтальне розташування вертикального тексту.

- SCC закритий імпорт заголовків. Підтримка імпорту явно призначеного білого тексту за умовчанням.

- Експорт та імпорт W3C Тимчасовий текст.

Додано японський iTunes Timed Text (.itt) експорт з вертикальним текстом та анотацією ruby.

- Гучність відеозапису зберігається в налаштуваннях.

- Розгорнути / скоротити вибір тепер підтримує нарізання, щоб перемістити утримання скидання за підтвердженням (наприклад, вкладка зсуву).

- Переглянуті зміни за лінією для експорту тексту ефекту FCP X.

- Нова версія телетексту zeitAnker (додано експорт DLP Cinema та FCP X, додано кольоровий перегляд).

- Нова версія Анотації Transcriber (з виправленим оновленням).

Що нового в версії 1.9.85.2:

- Замінює версію 1.7.5.

- Переглянутий експорт зображення на ОС X 10.10.x або пізнішої версії через зміни SDK.

- Мінімальна вимога до цієї версії - Mac OS X 10.7.

- Додано чарівне попередження при запуску на ОС X 10.6.8. Версія, яка все ще працює в ОС X 10.6.8, постачається як окрема завантаження.

- Повністю переглянутий та розширений імпорт Evertz ProCap.

Тип підпису, курсив, виправдання, горизонтальне та вертикальне положення, 29,97 DF / NDF.

- переглянутий екран PAC імпорту.

- Виправлено імпорт FCP X .fcpxml.

- Додана інформація про медіафайли в вікні документа.

- Додана можливість редагувати текстові значення часу тексту для поточних субтитрів у відеоконтролерах.

- Додана можливість редагувати часові значення текстуально для попереднього виклику в ящику обробки.

- Оновлений експорт DLP DCDM для сумісності з Dolby серверами.

- Виправлено проблему з незвичною сортування субтитрів у версії 1.9.72.

- Виправлено проблему з фільмами з низькою швидкістю у версії 1.9.72.

- Включає оновлення Анотації Transcriber. Включає оновлення демонстраційного телетексту zeitAnker.

- Полірує.

Що нового в версії 1.9.69:

Тепер із розширеною підтримкою Final Cut Pro X 10.1.
 Оновлення містить нову демонстрацію телетексту zeitAnker для EBU STL 1.

Що нового в версії 1.9.68.3:

Виправлено .PAC імпорт та .890 експорт версії 1.9.68.1.
 - Експорт DLP Cinema. Перевірене експорт до SMPTE DCDM без DCST перевірено.
 - Зображення (NLE, DCP) експортувати. Перевірене експорт до SMPTE DCDM без DCST перевірено.
 Експорт FCP X завжди використовує .fcpxml проти 1.4 (FCP X 10.1.2 і вище).
 Додано 5k, 6k та 8k експорт зображень.
 - Зображення (Blu-ray, DVD) експортувати. Додано додаткові схеми кольорів DVD.
 - Всі зображення експортуються. Позиція горизонтальна може бути встановлена, використовуючи підзаголовок підзаголовок
 (якщо не перевизначено в горизонтальному положенні субтитрів).
 - Експорт глави FCP X. Використовує .fcpxml проти 1.4 (FCP X 10.1.2 і вище).
 Глави / маркери кліпу зберігаються у часовій шкалі.
 - експорт FCP 7. Fades ігноруються за "звичайний текст для прем'єри Adobe".
 - експорт EBU STL. Додано функцію FAB для нестандартного експорту 24p.
 - експорт EBU STL. Виправлений курсивом для кольорового відображення для EBU STL-1.
 - Розширений кінцевий проект .fdx та Adobe Story .exx експорт.
 - Додано файли Fadein (.fadein) та відкритий формат сценарію (.xml).
 - Додано інформацію про поточний часовий код документа до вікна документа.
 - Переглянутий USF (універсальний формат субтитрів) імпорт.
 - переглянута точність 23,976 кадрів в секунду для відображення та експорту.

- Включає нову версію zeitAnker Transcriber.
 - Полірує.

Що нового в версії 1.9.67:

- Додано імпортування таймкоду з метаданих BWF та BWF iXML.
 - Додано експорт маркера FCP X для файлів лише для аудіо.
 - Відредагований експорт маркера FCP X для нових версій FCP X.
 - Доданий експорт фільмів Quicktime 7 із файлами лише аудіо.
 - зображення (NLE, DCP). Додано FCP X 10.1 сполучення подій, що підтримуються.
 FCP X 10.1 поєднання кліпових подій вимагає FCP X 10.1.2 або пізнішої.
 FCP X з експортом фільму виконується у вигляді поєднаної події кліпу.
 Зображення FCP X 10.1 можна експортувати як послідовність FCP X для, наприклад, DaVinci вирішити.
 Зображення FCP X 10.0.x можна експортувати як послідовність FCP X для, наприклад AutoDesk Smoke.
 Додана підтримка FCP X із файлом лише аудіофайлів.
 Полімери для Mac OS X 10.10 (Yosemite).
 - Переглянута анотація Edit Plugin for export subtitle MPEG-4. Надається новий інсталятор.
 - Переглянуто імпорт SRT, щоб символи розмежувати теги на користь власних тегів.
 - Перероблений власний селектор тимчасових кодів.
 Експрес-експорт XML. Піклується про спеціальний апостроф Excel.
 Послідовний курсив шрифт тексту (Excel може не використовувати шрифт за замовчуванням).
 - Використовує вдосконалення для Mac OS X 10.9 або пізнішої версії.
 - Переглянутий інтерфейс відеоконтролю.
 - Виправлено німецький користувальницький інтерфейс.
 - Полірує.

Що нового в версії 1.9.65:

  • Додано імпортування тимчасового коду з метаданих BWF та BWF iXML.
  • Додано експорт маркера FCP X для файлів лише для аудіо.
  • Переглянуто експорт кліпу маркерів FCP X для нових версій FCP X.
  • Додано експорт фільмів Quicktime 7 із файлами лише для аудіо.
  • Зображення (NLE, DCP). Додано FCP X 10.1 сполучення подій, що підтримуються.
    FCP X 10.1 поєднання кліпових подій вимагає FCP X 10.1.2 або пізнішої.
    FCP X з експортом фільму виконується у вигляді поєднаної події кліпу.
    Зображення FCP X 10.1 можна експортувати як послідовність FCP X для, наприклад, DaVinci вирішити.
    Зображення FCP X 10.0.x можна експортувати як послідовність FCP X для, наприклад AutoDesk Smoke.
    Додана підтримка FCP X із файлом лише аудіофайлів.
    Полімери для Mac OS X 10.10 (Yosemite).
  • Змінена анотація Edit Plugin for export of subtitle MPEG-4. Новий інсталятор.
  • Оновлений імпорт SRT, щоб дозволити "& lt; & gt;" символи на користь користувацьких тегів
  • Перероблений власний селектор тимчасових кодів.
  • Використовує вдосконалення для Mac OS X 10.9 або пізнішої версії.
  • Полірує

Що нового в версії 1.9.64:

  • Зміни для Mac OS X 10.10 Yosemite.
  • Виправлений Excel XML (курсивом) експорт.
  • Переглянутий експорт DLP Cinema.
  • Оновлений експорт w3c TimedText (наприклад, додається текст Ooyala Timed Text).
  • Переглянуто імпорт вертикальної позиції EBU STL 0.
  • Оновлений імпорт / експорт F5.
  • Додано експорт ESUB-XF (стандартний та EBU-STL).
  • Переміщено SAMI та розширений експорт у плагін.
  • Включає оновлення анотацій транскрибер.
  • Включає оновлення демонстрації телетексту zeitAnker.
  • Полірує

Що нового в версії 1.9.62.1:

  • Оновлений метаданий RTF сценарію f5.
  • Полірує

Схожі програми

Інші програми розробника zeitAnker

Annotation Edit

Коментар не знайдено
додати коментар
Включіть картинки!
Пошук за категоріями